THE CHURCH OF THE ASCENSION


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "THE CHURCH OF THE ASCENSION"

Transcripción

1 NOVEMBER 4, st SUNDAY IN ORDINARY TIME 31 DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO WELCOME! BIENVENIDOS! Serving the Upper West Side, Manhattan Valley, and Morningside Heights communities since Sirviendo las comunidades del Upper West Side, Manhattan Valley, y Morningside Heights desde THE CHURCH OF THE ASCENSION PASTORAL STAFF Rev. Daniel S. Kearney Pastor Rev. Raymond Rafferty In Residence Rev. Daniel Le Blanc In Residence Rev. Msgr. Thomas Shelley Sunday Associate Warren Thomas Hospital Chaplain Cipriano Lantigua Pastoral Associate Volunteer Ushers are needed to assist parishioners at the 11:00 AM Sunday morning Mass. Ushers assist with greeting parishioners, handing out bulletins, and taking collections. Please contact the front desk if interested. Se necesitan acomodadores voluntarios para ayudar a los feligreses en la misa del domingo a las 11:00 AM. Los acomodadores ayudan a saludar a los feligreses, repartir boletines y recoger colecciones. Por favor, póngase en contacto con la recepción si está interesado. Celebration of the Eucharist 12:10pm 5:00pm 6:15pm Saturdays Sundays 8:15am 9:30am (Walkirios) 11:00am (Choir) 12:30pm 6:00pm (Jazz) Weekdays Noon 6:00pm Wednesdays only 7:00pm Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025

2 PARISH INFORMATION GROUPS PARISH STAFF Philip Zeafla Business Manager Sareda Rodriguez Receptionist (weekdays) Preston Smith Organist & Director of Music Michael Elmore Sacristan, Parish Coordinator Antonio Valerio Lead Custodian Alternative Emergency Contact Daniel Corniell RELIGIOUS EDUCATION Robin Brooks Klueber, DRE 221 West 107 th St. New York, NY Phone: ASCENSION SCHOOL Donna Gabella, Principal 220 West 108 th St. New York, NY Phone: RECTORY OFFICE HOURS PHONE Monday through Friday De Lunes a Sábado 10:00 AM - 7:00 PM Saturday, Sábado, 10:00 AM - 7:30 PM Sunday, Domingo 9:00AM - 7:30 PM SACRAMENTS (ENGLISH) Penance: Saturday 4-5pm Baptism: Second Saturday & third Sunday. Please or visit Ascensionchurchnyc.org Plans need to be made at least 6 weeks in advance. Marriage: Please make arrangements in advance with the Pastor or a Priest. LOS SACRAMENTOS (ESPAÑOL) Penitencia: Sábado 4-5pm Bautizos: 2do Domingo y 3er Sábado del mes. Contacte la rectoria para detalles, o visite Ascensionchurchnnycorg Planificaciones tienen que ser 6 semanas por adelantación. Bodas: Favor de hacer arreglos con anticipación con el Párroco o sacerdote. MINISTRY FOR THE SICK/ HOMEBOUND We are available to help anyone who cannot celebrate Mass with us because of illness, handicap or age. Please call Cipriano Lantigua at the rectory. MINISTERIO PARA LOS ENFERMOS Ayudamos a todos los que no pueden venir a celebrar la Misa por enfermedad o otra razón. Favor de llamar a Cipriano Lantigua en la Rectoría. GROUPS Ascension Adults in Action Ascension Culinary Institute Chef Paul Ascension Food Pantry Robin Klueber Ascension Gay Fellowship com Ascension Reading Group Elizabeth Hitz. Carismaticos/Lunes Eucaristico Aurora Sanchez Cofradia de la Altagracia Yvelisse Diaz. Cursillistas Minerva Bautista Divino Niño Mery Madera Guadalupano Carmen Serrano Hermandad del Sagrado Corazon de Jesus Fior Delgadillo Homeless Shelter Chris Las Animas del Pulgatorio Andrea Vasquez Lectors and Eucharistic Ministers English: Andrea Gilbert Español: Eucharistic Ministers Lisa Rosario Lectors Gilda Rodriguez Legion of Mary/Legión de Maria Zoila Marte Martini Night Fellowship Rita or Barbara Mensajeros Del Amor De Cristo/ Jovenes Adultos Fabian Martinez. Ministerio Mariano Doris Felix Ministerio de Parejas Mission to D.R. Jonathan Casilla RCIA/RICA St. Vincent de Paul Society Esperanza Jorge Movimiento de Schoenstatt Ines Moscol Spirit Squad Youth Program Robin Klueber

3 PASTOR S LETTER PASTOR S LETTER Dear Parishioners and Friends of Ascension, Last Thursday and Friday, we celebrated 2 important days in the church, the Feast of All Saints and the Commemoration of All Souls. The two days are meant to be celebrated as one great feast. On Sunday, October 14th, I was privileged to be in Rome at the canonization of Archbishop Romero. There were approximately 70,000 in attendance. The Rite of Canonization is very moving. At the beginning of the Mass, after the introductory rite, the traditional Veni Creator Spiritus is sung. Right after, a short biography of each of the 7 new saints was read (in Italian), and the Pope is petitioned to canonize the new saints. The traditional Litany of the Saints is sung, the Pope then reads the Canonization Prayer, all of which is followed by the singing of the Te Deum. It was most curious to see someone officially proclaimed a saint by the church. Although the Mass was celebrated in Latin and Italian, the Mass was so prayerful and moving that one could feel the presence of God s Holy Spirit in the gathering. There is a richness in Catholic Ritual. During my brief time in Rome, there was an important clarification made about Archbishop Romero. The conventional story about Óscar Romero goes like this: Soon after he became archbishop, a right-wing death squad killed a priest friend of his, Fr. Rutilio Grande. Romero until then a staunch conservative experienced a dramatic, indeed life -changing, conversion. This conventional story is gravely mistaken. Romero himself rejected it, as did those who knew him best. What had happened? Romero had changed during an extended stay, in the mid-'70s, far from the capital city. In the early '70s, as an auxiliary bishop in San Salvador, he was seen as highly conservative; that was the period when he drew the ire of the priests who were so upset by the news of his appointment as archbishop. But in 1974, he was named bishop of the rural diocese of Santiago de María. There, he drew close to farmworkers and catechists who were targeted on a regular basis by the military. What he saw there, led him to a major shift in outlook. Romero was appalled by the suffering inflicted on itinerant farmworkers often entire families, including spouses and children who came to the area to work in the coffee harvest. They would routinely be kidnapped, tortured and killed. Romero vocally condemned the practice of workers being "handed over, alone and defenseless, to the inhumanity of owners. For that reason, he became a target. Surely the killing of Romero s friend Grande, was painful for Romero, given how close they were, but it was not the "miracle" that some insist it was. Romero wasn't "suddenly transformed" or "converted"; his change was a process that had been going on for several years before Grande's murder. Indeed it was the whole experience that left him a changed man. He was clearly the Good Shepherd who never abandoned his people. I offer this simply as a clarification as to how the conversion of Archbishop Romero took place. Over the course of the next month, I ll offer just a few reflections on the other newly canonized saints. It would do us well to ask for their special intercession during this month of November. Peace, Fr. Kearney Queridos Feligreses y Amigos de la Ascensión, El jueves y viernes pasado, celebramos dos días importantes en la iglesia, la Solemnidad de Todos los Santos y la Conmemoración de Todos los Fieles Difuntos. Se supone que los dos días sean celebrados como una gran fiesta. El domingo, 14 de octubre, yo tuve el privilegio de estar en Roma para la canonización del Arzobispo Romero. Asistieron aproximadamente 70,000 personas. El Rito de Canonización es muy conmovedor. Al comienzo de la misa, después del rito de introducción, se canta el tradicional Veni Creator Spiritus. Inmediatamente después, una corta biografía de cada uno de los 7 nuevos santos fue leída (en italiano), y se le pide al papa que canonice a los santos nuevos. La tradicional Letanía de los Santos es cantada, el papa entonces lee la Oración de Canonización, todo esto seguido por el canto del Te Deum. Fue muy curioso ver a alguien oficialmente proclamado como un santo por la iglesia. Aunque la misa fue celebrada en latín e italiano, la misa fue tan llena de oración y conmovedora, que uno podía sentir la presencia del Espíritu Santo de Dios en la reunión. Hay una gran riqueza en el ritual católico. Durante mi breve estadía en Roma, se hizo una importante aclaración sobre el Arzobispo Romero. La historia convencional acerca de Óscar Romero va así: Poco tiempo después de ser nombrado arzobispo, un escuadrón de la muerte de derecha mató a un sacerdote amigo de él, el Padre Rutilio Grande. Romero hasta entonces un conservador acérrimo experimentó una dramática conversión, de hecho, cambió su vida. Esta historia convencional está muy equivocada. El mismo Romero la negó, al igual que todos los que lo conocían bien. Qué había ocurrido? Romero había cambiado durante una larga estadía a mediados de los años 70, lejos de la ciudad capital. A principios de los años 70, como obispo auxiliar en San Salvador, era visto como un firme conservador; ésa era la época cuando atrajo la ira de los sacerdotes que estaban tan disgustados con la noticia de que había sido nombrado arzobispo. Pero en el 1974, él fue nombrado obispo de la diócesis rural de Santiago de María. Allí, él se acercó a los granjeros y catequistas que eran regularmente fijados como objetivos por los militares. Lo que él vio allí lo llevó a un gran cambio en perspectiva. Romera estaba horrorizado de ver el sufrimiento causado a los granjeros itinerantes a menudo, a familias enteras, incluyendo esposas y niños que venían al área para trabajar en la cosecha del café. Eran habitualmente secuestrados, torturados y matados. Romero vocalizó su condena de la práctica de que trabajadores fueran entregados, solos e indefensos, a la inhumanidad de los dueños. Por esta razón, él se convirtió en una presa fácil. Con seguridad, el asesinato de Grande, el amigo de Romero, fue doloroso para él, dado lo cercanos que eran pero no fue el milagro que algunos insisten. Romero no fue repentinamente transformado o convertido; su cambio fue un proceso que había estado ocurriendo desde hacía varios años antes del asesinato de Grande. En efecto, fue la experiencia entera que lo dejó hecho un hombre cambiado. Claramente, él era el Buen Pastor que nunca abandonó a su gente. Yo ofrezco esto sencillamente como una aclaración de cómo ocurrió la conversión del Arzobispo Romero. Durante el curso de próximo mes, les ofreceré unas cuantas reflexiones sobre otros santos recientemente canonizados. Nos haría muy bien pedir su intercesión especial durante este mes de noviembre. Paz, Padre Kearney

4 PLEASE PRAY FOR THE SICK Laura Moore Brown, William Pellitier, Luis Amaro, Juan Jordan, Frederick C. York, Claire Swift, Hardai Appado, Jim D Eramo, Yolando and Evarista Sipin, Grace Celona, Esperanza Perez, Jeury Jiminez, Yuan Su, Yolanda and Evaristo Sipin, Maria Cruz, Mercedes Nunez, John Casey Mercedes Nunez, German Suarez, Josefina Suarez Ascension Men s Shelter News The Ascension-Holy Trinity Men s Respite Shelter was recently recognized with gratitude for being open 83 nights during the shelter season. This is a ministry that provides a warm bed, hot meal, and friendship to guests from two of our community partners on Saturday and Sunday nights. It is a place where all volunteers are welcome. Thus far this season we have hosted 16 nights and 208 guests. For the month of November we invite parishioners to donate new men s socks for our guests. During these cold, rainy months keeping feet clean and dry is challenging. Your gift of all types of men s socks: boot, dress, athletic, diabetic, work etc; are deeply appreciated. Drop off new socks for the shelter in the church office. New and returning volunteers are invited to sign up to serve at the shelter. For signups go to: ascension. For more information contact Chris at: El refugio de relevo para hombres de Ascension-Holy Trinity fue reconocido recientemente con gratitud por estar abierto 83 noches durante la temporada de refugio Este es un ministerio que proporciona una cama caliente, comida caliente y amistad a los invitados de dos de nuestros socios comunitarios en las noches de sábado y domingo. Es un lugar donde todos los voluntarios son bienvenidos. Hasta el momento esta temporada hemos alojado 16 noches y 208 invitados. Para el mes de noviembre invitamos a los feligreses a donar nuevos calcetines para hombres para nuestros invitados. Durante estos meses fríos y lluviosos, mantener los pies limpios y secos es un desafío. Su regalo de todo tipo de calcetines para hombre: botas, vestido, atlético, diabético, de trabajo, etc.; son muy apreciados. Dejar los calcetines nuevos para el refugio en la oficina de la iglesia. Voluntarios nuevos y que regresan están invitados a registrarse para servir en el refugio. Para inscribirse vaya a: ascension1 Para obtener más información, póngase en contacto con Chris en: DAILY MASS INTENTIONS Deadline for names to appear in the bulletin is Tuesday of the prior week. La fecha para que los nombres aparezcan en el boletín es el martes de la semana anterior. SUNDAY, NOVEMBER 4 9:30 AM LUIS ROBLES 11:00 AMPRUDENCIO R. PANURAN 12:30 PM NELLY HERMINIA HERNANDEZ, PETER CHRIS- TOPHER CALDERON, 6:00 PM JEAN LOUISE SOLANO MONDAY, NOVEMBER 5 12:00 PM ERINIA MORET, MICHAEL MORET, JOSEPH MO- RET 7:00 PM ESTEBANIA LOPEZ, GUILLERMINA LOPEZ, RA- MON ALBUERN TUESDAY NOVEMBER 6 12:00 PM MARIA RUBEDEIRA 700 PM MARTINA GONZALEZ WEDNESDAY NOVEMBER 7 6:00 PM CRIS HART THURDAY NOVEMBER 8 7:00 PM JASON MATIAS, LEGIONARIOS DIFUNTOS FRIDAY NOVEMBER 9 12:00 PM RAYMOND RAFFERTY 7:00 PM EUGENIA LANZO SATURDAY NOVEMBER 10 12:00 PM BENITO CRUZ Lunas Eucaristico Fundraiser Lunes Eucaristico Fundraiser Party on Saturday November 10, $15 donation, 8:00 PM in the Center. For more information contact Gloria Ramos or Esperanza Jorge / Lunes Eucaristico Fiesta de recaudación de fondos el sábado 10 de noviembre de Donación de $ 15, 8:00 PM en el Centro. Ascension Reading Group We meet next on Wed., Nov. 14 at 7PM in the rectory to discuss Edwidge Danticat's KRIK? KRAK! (1996),a collection of short stories centering on similar plots about the Haitian community. All are welcome. Contact Elizabeth Hitz for more information: Nos reunimos el miércoles 14 de noviembre a las 7 pm en la rectoría para discutir el KRIK de Edwidge Danticat. KRAK! (1996), una colección de historias cortas centradas en argumentos similares sobre la comunidad haitiana. Todos son bienvenidos. Póngase en contacto con Elizabeth Hitz para obtener más información:

5 FOOD PANTRY/DESPENSA DE COMIDA On Thursday, November 22nd we celebrate Thanksgiving. We continue our custom of asking parishioners to bring in canned foods or non-perishable goods on Thanksgiving Day. We do this in order to replenish our Food Pantry that distributes food on the 4th Saturday of each month. Since we do give out food now on a monthly basis, we go through food rather quick. No food donation is too small -- even a couple of cans of soup can be a tremendous help. Thank you for your support. El jueves, 22 de noviembre, celebramos el Dia de Acción de Gracias. Continuamos con nuestra costumbre de pedir a los feligreses que traigan alimentos enlatados para nuestra despensa el mismo dia de Acción de Gracias. Como nosotros distribuimos comida mensualmente, la conida se acaba con rapidez. Ninguna donación de comida es d pequeña, incluso una lata de sopa puede ser de gran ayuda. Gracias por tu apoyo. Blessed is She A community of women of all ages journeying together in our Catholic faith. Through this ministry, we will connect with scripture, share our hearts, deepen our prayer lives, and support each other in our faith and relationship with the Lord. More information about the national Blessed is She community here: Our next meeting is November 11th from 7-9 pm in the rectory of St. Catherine of Genoa (506 West 153rd Street). If you re interested, please contact Melanie Griesemer at or call/text Kathleen Jones at Una comunidad de mujeres de todas las edades que viajan juntas en nuestra fe católica. A través de este ministerio, nos conectaremos con las Escrituras, compartiremos nuestros corazones, profundizaremos nuestras vidas de oración y nos apoyaremos mutuamente en nuestra fe y relación con el Señor. Más información sobre la comunidad nacional de Blessed is She aquí: Nuestra próxima reunión es el 11 de noviembre de 7 a 9 pm en la rectoría de St. Catherine of Genoa (506 West 153rd Street). Si está interesado, comuníquese con Melanie Griesemer al o llame o envíe un mensaje de texto a Kathleen Jones al Sunday November 4, Martini Night Potluck All are invited to join our Nov. 4th Martini Night Pot Luck dinner. /// Todos están invitados a unirse a nuestra cena del 4 de noviembre en Martini Night Pot Luck. IGLESIA DE LA ASCENSION 221W 107 TH ST NEW YORK NY CIRCULO DE ORACION LOS VIGILANTES DEL SEñOR LUNES EUCARISTICO \MISA DEL 12AVO ANIVERSARIO 5 DE NOVIEMBRE, :00PM CELEBRANTES REVDO. SIXTO QUEZADA(PADRE PIRO) REVDO. DANIEL KEARNY, PASTOR. INFORMACION AURORA RECTORIA Advent Young Adult Retreat: What Is God s Plan for My Life? Get away from the hustle and bustle of life and get clarity on God s purpose and plan for your life during our Advent Young Adult Retreat Weekend, December 7-9, at the Graymoor Spiritual Life Center in Garrison, NY. Situated along the Appalachian Trail atop a mountain overlooking the Hudson River Valley, you d be hard-pressed to find a more peaceful place to get re-focused and re-energized. Single, Catholic men and women, 18-40, are welcome. For more information: or contact Paul Krenzelok, , Aléjese del ajetreo y el bullicio de la vida y obtenga claridad sobre el propósito y el plan de Dios para su vida durante nuestro Fin de Semana de Retiro para Jóvenes Adultos, del 7 al 9 de diciembre, en el Graymoor Spiritual Life Center en Garrison, NY. Situado a lo largo del sendero de los Apalaches, en la cima de una montaña que domina el valle del río Hudson, le será difícil encontrar un lugar más tranquilo para reenfocarse y revitalizarse. Solteros, hombres y mujeres católicos, 18-40, son bienvenidos. Para obtener más información: o comuníquese con Paul Krenzelok, ,

6

7

SitemapEverything Will Be Ok (Movie) | 04 ene 2019 | Various Artists - Cherry Moon 4 - High Activity Level (1995)